forked from WA-Catalog/id_tn
34 lines
1.0 KiB
Markdown
34 lines
1.0 KiB
Markdown
|
### ayat: 31
|
||
|
|
||
|
# Demikianlah kamu harus memisahkan anak-anak Israel dari kenajisan mereka
|
||
|
|
||
|
|
||
|
TUHAN berfirman untuk mencegah orang-orang untuk menjadi najis seakan ini untuk menjaga diri mereka dari orang-orang yang najis. Kata "kenajisan" dapat disebut juga "najis." AT: "inilah bagaimana kamu mencegah orang-orang israel untuk menjadi orang-orang yang najis" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# kenajisan mereka
|
||
|
|
||
|
orang-orang yang tidak boleh disentuh orang lain dan siapa yang tidak diterima dalam rencana Allah dinyatakan seolah-olah mereka adalah orang yang najis secara jasmani (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/defile]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/tabernacle]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|