forked from WA-Catalog/id_tn
36 lines
1.0 KiB
Markdown
36 lines
1.0 KiB
Markdown
|
##### Ayat: 29-30
|
||
|
|
||
|
# meletakkan tangannya di kepala
|
||
|
|
||
|
##### Ini adalah simbol perbuatan yang menggambarkan seseorang dengan hewan yang dia persembahkan. Dalam cara ini seseorang mempersembahkan dirinya kepada TUHAN melalui hewan. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini dalam [Imamat 1:4](../01/03.md). (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
|
||
|
# Imam harus mengambil sebagian darah
|
||
|
|
||
|
##### Ini tersirat bahwa imam menampung darah yang mengalir dari hewan itu ke dalam cawan atau mangkuk. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# tanduk-tanduk mezbah
|
||
|
|
||
|
##### Ini mengacu kepada sudut-sudut dari mezbah, yang berbentuk seperti tanduk-tanduk dari seekor lembu. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini dalam [Imamat 4:7](./06.md).
|
||
|
|
||
|
# sisa darah
|
||
|
|
||
|
##### "semua darah yang tersisa dalam cawan"
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinoffering]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<!-- -->
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]]
|