forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
1.1 KiB
Markdown
21 lines
1.1 KiB
Markdown
|
### Ratapan 2:3
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
##### Penulis masih menggunakan gambaran untuk mengungkapkan bagaimana Allah menentang Yehuda.
|
|||
|
|
|||
|
# Ia telah mematahkan seluruh tanduk Israel
|
|||
|
|
|||
|
Ini berbicara tentang Allah mengambil kekuatan Israel seolah-olah Dia mematahkan tanduk. Kata "tanduk" merujuk pada tanduk hewan, bukan alat musik. AT : "Dia telah mengambil semua kekuatan Israel" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# menarik kembali tangan kananNya dari hadapan musuh
|
|||
|
|
|||
|
##### Di sini perlindungan Allah menggambarkan "tangan kanan"Nya. AT : "berhenti melindungi kita dari musuh-musuh kita" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Ia telah membakar Yakub seperti api yang menyala-nyala menghabiskan semua yang ada di sekelilingnya
|
|||
|
|
|||
|
##### Ini berbicara bagaimana Allah telah menghancurkan Yakub seolah-olah api membakar seluruhnya. AT : "Dia telah menghancurkan Yakub seperti api yang menyala-nyala menghancurkan semuanya"
|
|||
|
|
|||
|
# Yakub
|
|||
|
|
|||
|
##### Di sini "Yakub" merujuk pada tempat di mana keturunannya hidup. AT : "Israel" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|