forked from WA-Catalog/id_tn
26 lines
929 B
Markdown
26 lines
929 B
Markdown
|
### Ayat : 10-11
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum
|
||
|
|
||
|
Latar dari cerita ini berubah, Yesus dan saudara-saudaraNya berada di perayaan itu.
|
||
|
|
||
|
# setelah saudara-saudaraNya pergi ke perayaan itu
|
||
|
|
||
|
Di sini "saudara-saudara" adalah adik-adik laki-laki dari Yesus.
|
||
|
|
||
|
# Yesus juga pergi kesana
|
||
|
|
||
|
Yerusalem lebih tinggi dari pada Galilea di mana Yesus dan saudara-saudaraNya berada sebelumnya
|
||
|
|
||
|
# Tidak secara terang-terangan, tetapi secara diam-diam
|
||
|
|
||
|
Dua tutur kata ini adalah hal yang sama. Ide ini diulang untuk menekankan. AT: "secara diam-diam" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
# orang-orang Yahudi mencari Dia
|
||
|
|
||
|
Di sini kata "orang Yahudi: adalah sebuah sinekdoke dari "pemimpin orang Yahudi." Kata "Dia" mengarah kepada Yesus. AT: "Pemimpin Yahudi sedang mencari Yesus" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/festival]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
|