id_tn_l3/jer/32/36.md

11 lines
647 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#
### Yeremia 32:36
# tentangnya kamu berkata    
Di sini "kamu" adalah jamak. Kemungkinan artinya adalah 1) ini menunjuk pada Yeremia dan yang bersamanya, atau 2) ini menunjuk kepada semua orang. (Lihat : [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) 
# Kota ini diserahkan ke tangan Raja Babel    
Di sini "tangan" berarti kekuatan atau kontrol. Ini dapat diterjemahkan sebagai kalimat aktif. Terjemahan lain : "TUHAN telah menyerahkannya kepada raja Babel" atau "TUHAN telah memberikan raja Babel kuasa untuk memerintahnya" (Lihat :  [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])