forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
699 B
Markdown
13 lines
699 B
Markdown
|
#### Yeremia 30:16
|
|||
|
|
|||
|
# Karena itu, semua orang yang melahap kamu akan dilahap
|
|||
|
|
|||
|
Menghacurkan bangsa dikatakan seolah-olah melahap atau memakan. Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Karena itu mereka yang menghancurkan engkau, musuh-musuh mereka akan menghancurkan mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# menjarahmu ... jarahan
|
|||
|
|
|||
|
Penjarah adalah orang yang mencuri dari seseorang dengan menggunakan kekerasan, dan jarahan adalah barang yang dicuri.
|
|||
|
|
|||
|
# memangsamu ... mangsa
|
|||
|
|
|||
|
Di sini memangsa adalah mengambil sesuatu dari salah satu musuh yang telah dikalahkan, sesuatu yang diambil adalah mangsa.
|