forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
693 B
Markdown
13 lines
693 B
Markdown
|
#### Yeremia 14:13
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
TUHAN baru saja memberitahu Yeremia untuk tidak berdoa bagi orang-orang Yehuda.
|
|||
|
|
|||
|
# Kamu tidak akan melihat pedang
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "pedang" mewakili perang, dan "melihat" mewakili pengalaman. Terjemahan lain : "engkau tidak akan mengalami peperangan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# Aku akan memberimu kedamaian yang teguh
|
|||
|
|
|||
|
Di sini "kedamaian" dibicarakan seolah-olah itu adalah sebuah benda yang seseorang dapat berikan kepada orang yang lain. Terjemahan lain: "aku akan mengijinkan engkau untuk hidup dengan aman" atau "aku akan mengijinkan engkau untuk hidup dengan damai sejahtera" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|