forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
956 B
Markdown
19 lines
956 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
##### Yeremia 5:26
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
TUHAN terus berfirman.
|
||
|
|
||
|
# Sebab, di antara umatKu ditemukan orang-orang jahat
|
||
|
|
||
|
Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "Sebab, Aku menemukan orang-orang jahat di antara umatKu". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Mereka mengintai seperti para penangkap burung
|
||
|
|
||
|
Allah berbicara tentang orang-orang jahat yang ingin menyakiti seseorang seolah-olah mereka sedang menunggu untuk menangkap burung-burung. Terjemahan lain: "Seperti seseorang bersembunyi untuk menangkap burung-burung". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# Mereka memasang perangkap, mereka menjerat orang-orang
|
||
|
|
||
|
Allah berbicara tentang orang-orang jahat yang dengan sengaja menyakiti yang lain seolah-olah mereka memasang perangkap. Terjemahan lain: "Mereka merencanakan sesuatu supaya mereka bisa mendapatkan keuntungan dari orang". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|