forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
554 B
Markdown
13 lines
554 B
Markdown
|
### Hakim-Hakim 14:6
|
|||
|
|
|||
|
# Roh TUHAN tiba-tiba datang kepada Simson
|
|||
|
|
|||
|
Frasa "datang pada" berarti bahwa Roh TUHAN berkuasa atas Simson dan Ia membuatnya sangat kuat. Terjemahan lainnya: "Roh TUHAN membuatnya sangat kuat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# merobek ... bagian
|
|||
|
|
|||
|
merobeknya menjadi dua bagian
|
|||
|
|
|||
|
# tidak ada apapun ditangannya
|
|||
|
|
|||
|
Di sini dijelaskan bahwa tidak ada apapun di tangannya menjelaskan bahwa dia tidak memegang senjata .Terjemahan lainnya: "tidak mempunyai senjata " (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
|