forked from WA-Catalog/id_tn
17 lines
1.1 KiB
Markdown
17 lines
1.1 KiB
Markdown
|
### Yesaya 63:17
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
##### Umat Israel melanjutkan berbicara
|
||
|
|
||
|
# Ya TUHAN, mengapa Engkau membuat kami menyimpang dari jalan-jalan-Mu dan mengeraskan hati kami dari rasa takut akan Engkau?
|
||
|
|
||
|
##### Di sini penulis menggunakan pertanyaan untuk menunjukkan keluhan umat Allah. Pertanyaan dapat diterjemahkan dalam bentuk pernyataan. Terjemahan lain: "TUHAN, Engkau membuat kami menyimpang dari jalan-jalan-Mu dan mengeraskan hati kami dari rasa takut akan Engkau." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# mengapa Engkau membuat kami menyimpang dari jalan-jalan-Mu
|
||
|
|
||
|
##### untuk tidak melakukan perintah TUHAN yang dikatakan seolah-olah seseorang mengembara keluar dari jalan yang benar. Terjemahan lain: "mengapa Engkau membuat kami melakukan kesalahan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# mengeraskan hati kami
|
||
|
|
||
|
##### Ini artinya menjadi kebal terhadap ajaran TUHAN dengan menolak untuk mendengar dan menaati. Di sini hati merujuk kepada motivasi, perasaan, dan keinginan mereka. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|