forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
561 B
Markdown
13 lines
561 B
Markdown
|
### Yesaya 57:6
|
||
|
|
||
|
# Informasi umum:
|
||
|
|
||
|
Tuhan melanjutkan perkataan-Nya kepada umat Israel yang tidak setia.
|
||
|
|
||
|
# adalah bagianmu
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dituliskan dalam bentuk aktif. Arti yang pasti dalam bahasa Ibrani tidak jelas. Terjemahan lain: "adalah nasibmu" atau "adalah warisanmu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Akankah Aku disenangkan dengan semua ini?
|
||
|
|
||
|
TUHAN menggunakan pertanyaan untuk menegur orang-orang. Terjemahan lain: "Tentunya ini semua tidak menyenangkan-Ku." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|