forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
805 B
Markdown
19 lines
805 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
#####
|
||
|
|
||
|
####
|
||
|
|
||
|
### Ayat: 4
|
||
|
|
||
|
# Kurban-kurban mereka akan menjadi seperti roti perkabungan
|
||
|
|
||
|
Di sini "roti perkabungan" merujuk pada apa yang diamakan orang-orang pada saat mereka berkabung karena mereka kotor dan tidak diterima kepada Allah. Ini berarti TUHAN akan menganggap kurban dari orang-orang ini kotor dan Ia tidak akan menerima mereka. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
# Sebab, roti mereka adalah untuk jiwanya sendiri, takkan masuk ke dalam Bait TUHAN
|
||
|
|
||
|
Orang-orang Israel akan memiliki makanan untuk dimakan, tetapi TUHAN tidak akan menerimanya sebagai kurban.
|
||
|
|
||
|
# takkan masuk ke dalam Bait TUHAN
|
||
|
|
||
|
Makanan yang tidak bersih disebut seolah-olah itu tidak akan pergi kemana-mana dengan sendirinya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|