forked from WA-Catalog/id_tn
29 lines
1.1 KiB
Markdown
29 lines
1.1 KiB
Markdown
|
#### Ayat : 25
|
|||
|
|
|||
|
# Informasi Umum:
|
|||
|
|
|||
|
Yakub masih memberkati Yusuf dan keturunannya. (Lihat: [Kejadian 49:22-23](./22.md))
|
|||
|
|
|||
|
# menolongmu ... memberkatimu
|
|||
|
|
|||
|
Kata "kamu" di sini mengacu pada Yusuf yang mewakili seluruh keturunannya. Terjemahan lainnya: "menolong keturunanmu ... memberkati mereka" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# berkat dari langit di atas
|
|||
|
|
|||
|
Kata "langit" di sini mewakili hujan yang membantu tumbuhan untuk tumbuh. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# berkat dari sumber air dari bawah bumi
|
|||
|
|
|||
|
Kata "bawa" di sini mewakili air di bawah tanah yang memenuhi sungai-sungai dan sumur-sumur. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# berkat buah dada dan rahim
|
|||
|
|
|||
|
Kata "buah dada dan rahim" mewakili kemampuan seorang ibu untuk melahirkan dan menyusui. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
#### Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/womb]]
|