forked from WA-Catalog/id_tn
31 lines
1.1 KiB
Markdown
31 lines
1.1 KiB
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### Ayat: 27-29
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Para pekerja Bezaleel melanjutkan pembuatan kemah suci dan perabotannya.
|
||
|
|
||
|
# Ia membuat dua cincin emas ... dengan emas
|
||
|
|
||
|
Untuk Pasal 37:27-28 lihat penerjemahan kata-katanya dalam [Keluaran 30:4](../30/03.md) dan [Keluaran 30:5](../30/05.md)
|
||
|
|
||
|
# memasangnya
|
||
|
|
||
|
Dapat dituliskan secara aktif. AT: "Mereka menempelkannya ke mezbah". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# pekerjaan seorang tukang parfum
|
||
|
|
||
|
Tukang parfum mempunyai keterampilan untuk mencampur berbagai bahan dan minyak. Sangat ahli dalam mencampur bahan dan minyak. Lihat penerjemahannya dalam [Keluaran 30:25](../30/22.md).
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oil]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
|