forked from WA-Catalog/id_tn
26 lines
815 B
Markdown
26 lines
815 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### Ayat: 25-26
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Para pekerja Bezaleel melanjutkan pembuatan kemah suci dan perabotannya.
|
||
|
|
||
|
# Bezaleel membuat ... emas murni untuk itu
|
||
|
|
||
|
Untuk Pasal 37:25-26 lihat penerjemahan kata-katanya dalam [Keluaran 30:1-2](../30/01.md) dan [Keluaran 30:3](../30/03.md).
|
||
|
|
||
|
# hasta
|
||
|
|
||
|
Satu hasta sama dengan 46 sentimeter. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bdistance]])
|
||
|
|
||
|
# Tanduk-tanduk itu dibuat menjadi satu kesatuan
|
||
|
|
||
|
Dapat dituliskan secara aktif. AT: "Dia membuat tanduk-tanduk mezbah itu menyatu dengan mezbah". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/altarofincense]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|