forked from WA-Catalog/id_tn
18 lines
475 B
Markdown
18 lines
475 B
Markdown
|
### Ayat 21-23
|
||
|
|
||
|
# Lihat
|
||
|
|
||
|
"Lihat" atau "Dengar" atau "Perhatikan apa yang aku hendak sampaikan kepadamu."
|
||
|
|
||
|
# kamu akan melihat bagian belakangKu
|
||
|
|
||
|
Ini karena TUHAN akan berjalan melewati Musa.
|
||
|
|
||
|
# tapi wajahKu tidak akan terlihat
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "tapi kamu tidak akan melihat wajahKu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
|