id_tn_l3/deu/06/24.md

28 lines
1012 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat 24-25
# Informasi Umum:
Musa melanjutkan ucapannya tentang Firman TUHAN kepada bangsa Israel sepertinya umat Israel adalah satu orang. Dia mengatakan kepada bangsa Israel bahwa mereka harus menceritakan perintah TUHAN kepada anak-anaknya. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
## menaati
mematuhi setiap waktu dan selamanya
# di hadapan TUHAN
"dalam hadirat TUHAN" atau "tempat TUHAN dapat melihat kita"
# ini akan menjadi kebenaran kami
Kata "ini" mengacu pada ketaatan akan perintah TUHAN. Ini berarti bahwa TUHAN menganggap mereka benar.  Terjemahan: "Dia akan mrngangap kita benar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kata-kata terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/statute]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]