forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
415 B
Markdown
11 lines
415 B
Markdown
|
#
|
||
|
|
||
|
### Ayat: 23
|
||
|
|
||
|
# Maka sekarang, Moab
|
||
|
|
||
|
Para prajurit mengacu pada diri mereka sendiri di sini sebagai "Moab". Terjemahan lainnya: "para prajurit Moab". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# jarah mereka
|
||
|
|
||
|
"Curi barang-barang kepunyaan mereka". Setelah sebuah pasukan mengalahkan musuh, mereka seringkali akan menjarah kota dan mencuri semua yang berharga yang tertinggal di sana.
|