forked from WA-Catalog/id_tn
29 lines
1.3 KiB
Markdown
29 lines
1.3 KiB
Markdown
|
### 2 Korintus 11 : 1-2
|
||
|
|
||
|
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
Paulus mempertegas kerasulannya
|
||
|
|
||
|
# Sabar terhadapku dalam kebodohanku
|
||
|
|
||
|
##### "Ijinkan aku bertindak bodoh"
|
||
|
|
||
|
# cemburu ... kecemburuan
|
||
|
|
||
|
Kedua kata di atas berbicara tentang kebaikan serta keinginan kuat Paulus agar orang-orang percaya tetap setia kepada Kristus, dan tak seorang pun bisa mengajak mereka meninggalkanNya.
|
||
|
|
||
|
# Aku sudah mengikat janji nikah engkau pada satu suami. Aku berjanji mempersembahkanmu sebagai perawan suci kepada Kristus
|
||
|
|
||
|
Paulus berbicara tentang kepeduliannya terhadap orang-orang percaya seolah ia telah berjanji kepada seorang pria bahwa ia telah mempersiapkan putrinya untuk dinikahi si pria. Dan yang ia tekankan adalah ia mampu menepati janjinya kepada pria itu. AT: "Aku seperti seorang ayah yang telah berjanji akan memberikan putrinya kepada satu suami. Aku telah berjanji untuk menjaga kesucianmu sehingga aku bisa memberikanmu kepada Kristus" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jealous]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godly]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/purify]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]
|