forked from WA-Catalog/id_tn
42 lines
1.6 KiB
Markdown
42 lines
1.6 KiB
Markdown
|
### 2 Korintus 1 : 1-2
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Setelah sambutan Paulus pada jemaat di Korintus, ia menulis tentang penderitaan dan penghiburan melalui Yesus Kristus. Timotius ada bersama dengannya.
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Kata "kamu" di sepanjang surat ini ditujukan pada jemaat dan seluruh umat Kristen di Korintus . Kemungkinan Timotius menuliskannya di atas perkamen tentang apa yang Paulus katakan.
|
||
|
|
||
|
# Paulus ... menuju bait Allah di Korintus
|
||
|
|
||
|
Bahasa anda mungkin memiliki beberapa cara dalam memperkenalkan penulis surat tersebut dan pembacanya. AT: "Aku, Paulus... menuliskan surat ini kepadamu, jemaat di Korintus"
|
||
|
|
||
|
# Timotius saudara kita
|
||
|
|
||
|
Ini menunjukkan bahwa Paulus dan orang-orang Korintus mengenal Timotius dan menganggap dia sebagai saudara mereka.
|
||
|
|
||
|
# Akhaya
|
||
|
|
||
|
Adalah nama sebuah provinsi di Roma Selatan yang merupakan daerah bagian modern di Yunani. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Semoga rahmat dan damai sejahtera bagimu
|
||
|
|
||
|
Ini adalah sapaan umum yang Paulus ucapkan dalam surat-suratnya.
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/apostle]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/timothy]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believer]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|