forked from WA-Catalog/id_tn
19 lines
843 B
Markdown
19 lines
843 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 34:30
|
||
|
|
||
|
# semua orang Yehuda dan penduduk Yerusalem
|
||
|
|
||
|
##### Ini adalah penyamarataan. Terjemahan lain: “banyak orang lain. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# dari yang besar sampai yang kecil
|
||
|
|
||
|
##### Ini menunjukkan pada semua orang diantara mereka. Terjemahan lain: “dari yang paling terpenting hingga yang kurang penting" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
||
|
|
||
|
# Yosia membacakan bagi mereka semua perkataan yang tertulis
|
||
|
|
||
|
##### “Kemudian raja membaca dengan keras supaya mereka dapat mendengar”
|
||
|
|
||
|
# yang telah ditemukan
|
||
|
|
||
|
##### Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: “yang sudah Hilka temukan” atau “yang sudah mereka temukan” (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
<o:p></o:p>
|