forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
408 B
Markdown
9 lines
408 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 18:22
|
|||
|
|
|||
|
# Sekarang lihat, TUHAN
|
|||
|
|
|||
|
##### "Sekarang perhatikan, karena apa yang aku katakan ini benar dan penting: TUHAN"
|
|||
|
|
|||
|
# telah menaruh roh dusta di mulut para nabi
|
|||
|
|
|||
|
##### Kata "roh" mengacu pada tindakan para nabi, dan kata-kata "mulut" menggambarkan apa yang ingin mereka katakan. Terjemahan lain: "sudah membuat para nabimu berdusta" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|