forked from WA-Catalog/id_tn
39 lines
1.6 KiB
Markdown
39 lines
1.6 KiB
Markdown
|
### Ayat: 11-13
|
|||
|
|
|||
|
# Namun janda-janda muda, jangan dimasukkan dalam daftar
|
|||
|
|
|||
|
##### "Namun jangan memasukan janda-janda muda ke dalam daftar." Daftar untuk janda-janda yang berusia 60 tahun atau lebih tua yang dalam persekutuan Kristen bisa bantu.
|
|||
|
|
|||
|
# Sebab ketika mereka menyerahkan hasrat seksualnya membuat mereka jauh dari Kristus, mereka ingin menikah
|
|||
|
|
|||
|
##### "Sebab ketika mereka lebih memilih untuk memenuhi hasrat hawa nafsunya dan menikah, mereka akan menentang janjinya untuk melayani Kristus sebagai para janda"
|
|||
|
|
|||
|
# mengingkari janji awal mereka
|
|||
|
|
|||
|
##### "tidak memegang janji mereka" atau "tidak melakukan apa yang mereka janjikan sebeumnya"
|
|||
|
|
|||
|
# janji
|
|||
|
|
|||
|
##### Janji dari para janda yang telah disepakati untuk melayani persekutuan Kristen selama sisa hidup mereka jika persekutuan bersedia memenuhi kebutuhan para janda.
|
|||
|
|
|||
|
# terbiasa bermalas-malasan
|
|||
|
|
|||
|
##### "menjadi terbiasa untuk tidak melakukan apa-apa"
|
|||
|
|
|||
|
# mereka juga bergosip dan mencampuri urusan orang lain, mengatakan hal-hal yang tak seharusnya mereka katakan
|
|||
|
|
|||
|
##### ketiga ungkapan ini ada tiga kemungkinan untuk membicarakan aktifitas yang sama. Orang-orang ini tidak seharusnya mencampuri urusan hidup pribadi orang lain dan mengatakan tentang mereka kepada orang lain yang tidak lebih baik setelah mereka dengar.
|
|||
|
|
|||
|
# omong kosong
|
|||
|
|
|||
|
##### kata-kata yang tidak membantu orang yang mendengarnya
|
|||
|
|
|||
|
# Orang-orang yang usil
|
|||
|
|
|||
|
##### orang-orang yang mencari tahu urusan pribadi orang lain untuk kebaikan mereka dan tidak untuk kebaikan orang lain.
|
|||
|
|
|||
|
#### Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gossip]]
|