forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
425 B
Markdown
13 lines
425 B
Markdown
|
#
|
|||
|
|
|||
|
###
|
|||
|
|
|||
|
### 1 Raja-raja 20:33
|
|||
|
|
|||
|
# Maka
|
|||
|
|
|||
|
Kata "maka" tidak berarti "pada saat ini", tapi itu digunakan untuk menarik perhatian pada hal penting yang mengikuti.
|
|||
|
|
|||
|
# sebagai tanda dari Ahab
|
|||
|
|
|||
|
"Tanda" adalah metonimia untuk suatu tindakan yang memberi suatu arti. Terjemahan lain: "untuk tindakan apapun dari Ahab yang akan menunjukkan mereka bahwa Ahab ingin bermurah hati". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|