id_tn_l3/1co/12/30.md

28 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ayat: 30-31
# Apakah semuanya memiliki karunia kesembuhan?
Ini dapat diubah menjadi pernyataan. AT: "Tidak semua orang memiliki karunia penyembuhan." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Apakah semuanya berbicara dalam bahasa lidah?
Ini dapat diubah menjadi pernyataan. AT: "Tidak semuanya berbicara dalam bahasa roh." (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Apakah semuanya dapat menafsirkan bahasa lidah?
Ini dapat diubah menjadi pernyataan. AT: "Tidak semua orang dapat mengartikan bahasa roh." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# menafsirkan
Ini berrti memberitahu apa yang sudah dikatakan seseorang dalam suatu bahasa kepada yang lain yang tidak mengerti bahasa tersebut. Lihat bagaimana ini diterjemahkan di [1 Korintus 2:13](../02/12.md).
# Berusahalah dengan sungguh-sungguh mencari karunia-karunia yang lebih besar.
Kemungkinan artinya adalah 1) "Kamu harus mencari dengan sungguh-sungguh dari Allah karunia yang paling baik untuk membantu gereja." atau 2) "Kamu mencari dengan sungguh-sungguh karunia-karunia yang kamu kira lebih besar untuk dimiliki."
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/zealous]]