forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
681 B
Markdown
21 lines
681 B
Markdown
|
### Ayat: 11-12
|
||
|
|
||
|
# Namun ... dalam Tuhan
|
||
|
|
||
|
"Sementara apa yang aku ucapan semuanya adalah benar, hal yang terpenting adalah ini: di dalam Tuhan"
|
||
|
|
||
|
# dalam Tuhan
|
||
|
|
||
|
Makna yang memungkinkan adalah 1) diantara orang-orang Kristen, yang merupakan milik Tuhan" atau 2)."di dalam dunia yang diciptakan oleh Allah."
|
||
|
|
||
|
# tidak ada perempuan tanpa laki-laki, atau laki-laki tanpa perempuan
|
||
|
|
||
|
Secara positif. Terjemahan Lain: "wanita tergantung dengan laki-lakinya, dan laki-laki tergantung dengan wanita." (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
||
|
|
||
|
# segala sesuatu berasal dari Allah
|
||
|
|
||
|
"Allah menciptakan segalanya."
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|