forked from WA-Catalog/id_tn
13 lines
507 B
Markdown
13 lines
507 B
Markdown
|
### 1 Tawarikh 15:13
|
||
|
|
||
|
# engkau tidak hadir
|
||
|
|
||
|
"Engkau tidak membawa tabut"
|
||
|
|
||
|
# menyambar demikian hebatnya
|
||
|
|
||
|
Ungkapan "menyambar dengan hebat" berarti mengacu pada tindakan yang kasar kepada seseorang. TA: "bertindak secara kasar kepada kita" atau "menyerang kita" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# kita tidak meminta petunjuk-Nya
|
||
|
|
||
|
Di sini meminta petunjuk TUHAN berarti untuk mencari nasehatNya. TA: "Kita tidak meminta arahanNya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|