TUHAN mulai untuk menantang Ayub dengan sekumpulan pertanyaan yang menekankan bahwa Dia yang menciptakan bumi dan Ayub tidak. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Ini dapat diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan.Terjemahan lainnya: "Katakan kepada-Ku di mana kamu berada ketika aku meletakkan dasar bumi, jika kamu memiliki banyak pengertian" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Kata benda abstrak "pengertian" bisa diterjemahkan sebagai kata kerja "mengerti".Terjemahan lainnya: "Jika kamu mengerti banyak" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])