id_tn_l3/act/14/19.md

29 lines
867 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
Disini, kata "dia" dan "kepemilikan dia" mengacu pada Paulus.
# meyakinkan orang banyak
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Mungkin akan sangat membantu jika dinyatakan dengan tegas apa yang mereka inginkan orang banyak perbuat. Terjemahan lainnya : "mengajak orang-orang untuk tidak percaya pada Paulus dan Barnabas, dan untuk berbalik melawan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# orang banyak
Ini mungkin tidak sama dengan kelompok seperti "banyak" di ayat sebelumnya. Waktu telah berlalu, dan ini mungkin kelompok berbeda yang berkumpul bersama.
# berpikir bahwa dia telah mati
"karena mereka berpikir dia sudah mati"
# murid-murid
Mereka adalah orang yang baru percaya di Kota Listra.
# memasuki kota
"Paulus kembali memasuki Listra dengan para orang percaya"
# dia pergi ke Derbe bersama Barnabas
"Paulus dan Barnabas pergi ke kota Derbe"