Kata benda abstrak “lagu” dapat dinyatakan dengan kata kerja “menyanyi”. Terjemahan lain: tetapi sekarang mereka menyanyikan lagu tentangku untuk mencelaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
Disini “buah bibir” menunjukkan untuk orang yang dibuat menjadi bahan ejekan yang kejam oleh orang lain. Terjemahan lain: "sekarang aku menjadi satu-satunya yang dijadikan bahan ejekan kejam mereka" atau "mereka mengejek dan mengatakan hal-hal jahat tentang aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])