id_tn_l3/1co/08/11.md

17 lines
626 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# pengetahuanmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Paulus berkata kepada jemaat Korintus bila mereka adalah satu orang, jadi kata "mu" disini berarti kata tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# orang yang lemah ... menjadi binasa
Saudara-saudara yang tidak kuat dalam iman akan berdosa atau kehilangan imannya.
# Karena itu
"Karena apa yang saya katakan itu benar"
# jika makanan menyebabkan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Makanan" di sini adalah istilah yang menggambarkan orang yang memakan makanan. Terjemahan Lain: "bila penyebabnya adalah karena makan" atau "bila saya, bergantung pada apa yang saya makan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00