id_tn_l3/isa/37/02.md

11 lines
528 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Elyakim ... Sebna
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Terjemahkan nama-nama di sini sama seperti yang Anda lakukan dalam [Yesaya 36:3](../36/03.md). (LIhat:: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# yang mengepalai istana
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah ungkapan yang berarti bahwa ia adalah yang bertanggung jawab atas rumah tangga istana. Terjemahan lain: "yang bertanggung jawab atas istana." (Lihat:: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengenakan kain kabung
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah tanda perkabungan dan dukacita. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])