id_tn_l3/jer/02/19.md

7 lines
518 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Kejahatanmu akan memeriksamu dan kemurtadanmu akan menegurmu
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kedua kalimat ini berarti bahwa hukuman mereka merupakan hasil dari perilaku jahat mereka. Terjemahan lain: "Karena kamu telah jahat dan tidak setia, Aku akan menghukummu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# adalah jahat dan pahit
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "pahit" menjelaskan "jahat". Terjemahan lain: "itu jahat sekali" atau "itu sangat jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hendiadys]])