Memerintah sebagai raja dibicarakan seolah-olah duduk di atas takhta. Terjemahan lain: "memerintah sebagai raja" (lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
"anak-anak laki-lakimu" merujuk pada keturunan Daud yang akan menjadi raja. Terjemahan lain: "keturunanmu" (lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])