Nama tersebut menggambarkan seseorang, terutama reputasinya. Terjemahan lain: "pujilah TUHAN" atau "Pujilah TUHAN karena semua orang mengerti Dia baik"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
TUHAN berbicara tentang diriNya sendiri dengan menyebut namanya untuk menunjukkan bahwa Dia akan melakukan persis seperti yang Dia katakan. Terjemahan lain: "NamaKu... karena aku telah melakukan perbuatan yang heran"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])