Kata-kata pemfitnah yang sangat ingin didengarkan dikatakan seolah-olah itu adalah makanan yang lezat. Terjemahan lain: "perkataan pemfitnah sangat ingin didengarkan" (lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
Ini merujuk pada apa yang dikatakan pemfitnah. Terjemahan lain: "kata-kata yang dikatakan pemfitnah" (lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-possession]])
Kata-kata pemfitnah yang masuk kepikiran seseorang dan memperngaruhi pikirannya dikatakan seolah-olah itu adalah makanan yang masuk ke perutnya. Terjemahan lain: "lalu itu masuk kepikiran seseorang dan mempengaruhi pikirannya" (lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])