forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
606 B
Markdown
15 lines
606 B
Markdown
|
# Sekarang
|
||
|
|
||
|
Kata ini digunakan untuk menandai sebuah jeda pada alur cerita utama. Penulis mulai menceritakan sebuah bagian baru dalam sebuah kisah.
|
||
|
|
||
|
# perempuan yang anaknya dia hidupkan kembali
|
||
|
|
||
|
Kisah dari perempuan dan anaknya ditemukan pada [2 Raja-Raja 4:8](https://v-mast.mvc/events/04/08.md "../04/08.md").
|
||
|
|
||
|
# Ia telah menghidupkan kembali
|
||
|
|
||
|
"Ia telah menyebabkan anak itu hidup kembali".
|
||
|
|
||
|
# Bangun, dan pergi
|
||
|
|
||
|
Bangun di sini adalah untuk seseorang berhenti pada apa yang sedang dilakukan dan memulai melakukan apa yang ia perlu lakukan. Terjemahan lain: "Lakukan seperti yang aku katakan, dan pergi".
|