# Kami akan membeli makanan dan minuman yang kamu jual dengan uang perak agar kami dapat makan dan minum
Musa memberitahu Sihon bawa orang Israel tidak akan mencuri dari orang Amori dan meminta Sihon dan orang-orangnya menjual makanan dan air kepada orang Israel; dia tidak memberikan perintah. Terjemahan Lain: "Aku berharap untuk membayar makanan sehingga aku dapat makan dan membayar untuk minum sehingga aku dapat minum"
# Kami akan membeli makanan ... kamu jual ... dapat makan dan minum
Musa merujuk kepada orang Israel seakan-akan mereka adalah diri Musa sendiri. Terjemahan Lain: "jual kepadaku dan orang-orangku ... kami mungkin makan ... berikan pada kami ... kami mungkin minum" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])