id_tn_l3/isa/45/17.md

7 lines
529 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Israel akan diselamatkan TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "TUHAN akan menyelamatkan umat Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kamu tidak akan dipermalukan dan direndahkan   
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Disini "kamu" merujuk pada umat Israel. Kata "dipermalukan" dan "direndahkan" pada dasarnya sama. Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "Tidak akan ada yang meredahkanmu lagi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])