Nabi dan Imam yang mabuk itu menggunakan pertanyaan untuk mengkritik Yesaya, yang mencoba membetulkan mereka. Terjemahan lain: "Nabi-nabi dan Imam-imam yang mabuk itu berkata, 'Yesaya tidak seharusnya mengajari kami tentang pesan TUHAN!'"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Nabi dan Imam yang mabuk itu menggunakan pertanyaan untuk mengkritik Yesaya, karena mereka merasa diperlakukan seperti bayi. Terjemahan lain: "Dia tidak seharusnya memperlakukan kami seperti bayi!"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])