Kata "menyelamatkan" dan "membebaskan" memiliki arti yang sama dan menegaskan apa yang TUHAN kehendaki, yaitu penyelamatan. Terjemahan lain: "untuk menyelamatkanmu dengan sempurna" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
Di sini "tangan" merujuk kepada kekuatan dan kuasa. Terjemahan lain: "membebaskanmu dari kekuatannya" atau "membebaskanmu dari dia" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])