id_tn_l3/isa/22/18.md

7 lines
555 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ia akan memegangmu kuat-kuat, menggulungmu erat seperti bola, dan melemparkanmu ke tanah yang lapang
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tentara musuh yang datang dan menawan Sebna ke negeri asing diibaratkan seolah-olah TUHAN sedang melemparnya seperti sebuah bola ke negeri lain. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# hai kamu yang menjadi aib di rumah tuanmu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Disini "rumah" mewakili orang-orang yang bekerja di istana raja. Terjemahan lain: "Engkau akan membuat aib bagi semua orang yang berada di istana tuanmu." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])