Pertanyaan ini mengharapkan jawaban yang negatif untuk menekankan ejekan ketika seseorang mengaku sebagai allah yang baik dihancurkan oleh manusia. Terjemahan lain: "Kamu tidak akan mengatakan 'aku adalah raja' di hadapan orang yang membunuhmu" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]]dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]])
Di sini "wajah" menggambarkan berada di hadapan orang lain. Terjemahan lain: "di hadapan" atau "di muka"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
Di sini berada di tangan orang digambarkan di bawah kendali mereka. Terjemahan lain: "di bawah kendali"(Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])