id_tn_l3/ezk/28/09.md

11 lines
794 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-30 02:49:23 +00:00
# Apakah kamu masih akan berkata, "Aku adalah Allah" di hadapan orang yang membunuhmu? 
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Pertanyaan ini mengharapkan jawaban yang negatif untuk menekankan ejekan ketika seseorang mengaku sebagai allah yang baik dihancurkan oleh manusia. Terjemahan lain: "Kamu tidak akan mengatakan 'aku adalah raja' di hadapan orang yang membunuhmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-irony]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-30 02:49:23 +00:00
# di hadapan orang
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "wajah" menggambarkan berada di hadapan orang lain. Terjemahan lain: "di hadapan" atau "di muka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-30 02:49:23 +00:00
# di tangan orang
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini berada di tangan orang digambarkan di bawah kendali mereka. Terjemahan lain: "di bawah kendali" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])