TUHAN lagi-lagi mengacu pada Yerusalem dan Samaria seumpama kedua kota itu adalah dua perempuan sundal. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Di sini kata "kamu" berubah menjadi tunggal dan mengacu pada hanya satu saudara perempuan, tetapi situasinya mungkin sama bagi kedua saudara perempuan itu. Jika seorang saudara perempuan harus disebutkan tersendiri dalam bahasa Anda, ini mengacu pada Oholiba. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])