id_tn_l3/jdg/10/16.md

7 lines
478 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-12-05 02:53:13 +00:00
# para allah asing dari tengah-tengah mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Bagian ini bisa diterjemahkan menjadi lebih jelas supaya maknanya tidak tersamar. Terjemahan lain: "berhala-berhala para allah asing yang mereka miliki" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-12-05 02:53:13 +00:00
# tidak tahan hati TUHAN melihat kesukaran mereka
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "mereka" di sini berarti bangsa Israel. Terjemahan lain: "TUHAN tidak ingin bangsa Israel menderita lebih lama lagi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])