id_tn_l3/psa/25/07.md

15 lines
971 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Jangan mengingat dosa-dosa pada masa mudaku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "dosa-dosa" dapat dinyatakan sebagai "berdosa." AT: "Jangan berpikir tentang bagaimana aku berdosa melawanMu saat aku masih muda" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# atau pelanggaran-pelanggaranku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "pelanggaran-peranggaran" dapat dinyatakan sebagai "memberontak." AT: "atau tentang bagaimana aku memberontak melawanMu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ingatlah aku
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah penggambaran. Ini tidak berarti bahwa Allah melupakan sesuatu. Penulis meminta Allah untuk berpikir tentang dia. AT: "ingat aku" atau "pikirkan aku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# dengan kesetianMu ... demi kebaikanMu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata benda abstrak "kesetiaan" dan "kebaikan" dapat dinyatakan sebagai kata sifat. AT: "dan menjadi setia kepadaku karena janjiMu, karena Engkau baik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])