id_tn_l3/lev/06/27.md

21 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Segala sesuatu yang menyentuh daging kurban penghapus dosa menjadi kudus
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini menyiratkan pengertian bahwa tidak ada selain Imam-imam yang dapat menyentuh daging korban dosa. Pengertian keseluruhan dari pernyataan ini dapat dijadikan lebih jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Jika ada darahnya yang tepercik ke kain
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini dapat diterjemahkan kedalam bentuk aktif. AT: "Jika darah itu menetes" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Jika kurban penghapus dosa dimasak menggunakan tembikar, tembikar itu harus dipecahkan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. AT: "Kamu harus memecahkan tembikar itu yang kamu gunakan untuk merebus daging" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Jika itu dimasak menggunakan periuk perunggu, periuk itu harus digosok dan dibersihkan dengan air.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Jika kamu merebus daging itu didalam tembikar perunggu, setelah itu kamu harus menggosok dan membilas itu dengan bersih didalam air" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/holy]]
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/blood]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/bronze]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/clean]]