id_tn_l3/isa/22/06.md

11 lines
537 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Elam membawa tabung panah 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Tabung panah adalah sebuah tempat untuk membawa panah, dan menunjuk pada senjata seorang pemanah. Terjemahan lain: "Tentara Elam membawa panah dan tabung panahnya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kir mengeluarkan perisai
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata "Kir" di sini mewakili para tentara. Terjemahan lain: "Tentara Kir akan mengeluarkan perisai mereka." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Kir
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kir adalah sebuah kerajaan di Media. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])