TUHAN tidak dengan gamblang menyebutkan sebagai orang yang melakukan hal-hal ini. Ini bisa ditulis dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Biarlah TUHAN mempermalukan dan mengalahkan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])