forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
660 B
Markdown
11 lines
660 B
Markdown
|
# Kekasihku
|
|||
|
|
|||
|
Frasa ini menunjuk pada laki-laki yang dicintai wanita itu. Dalam beberapa bahasa ini mungkin lebih baik jika wanita itu menunjuk kepada laki-laki itu sebagai "kekasihku". Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Kidung Agung 1:13](./12.md). AT : "sayangku" atau "kekasihku"
|
|||
|
|
|||
|
# Aku adalah milik kekasihku, dan kekasihku adalah milikku
|
|||
|
|
|||
|
Lihat bagaimana ini diterjemahkan dengan frasa yang serupa "kekasihku adalah milikku, dan aku miliknya" Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Song of Songs 2:16](../02/16.md).
|
|||
|
|
|||
|
# Ia menggembalakan, di antara bunga-bunga bakung
|
|||
|
|
|||
|
Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Kidung Agung 2:16](../02/16.md).
|